Kazalo
10 odnosi: Društvo slovenskih književnih prevajalcev, Jermanova nagrada, Jezik (sredstvo sporazumevanja), Jezikoslovec, Lavrinova diploma, Nagrada Fabjana Hafnerja, Prevajanje, Seznam slovenskih prevajalcev, Sovretova nagrada, Tolmačenje.
Društvo slovenskih književnih prevajalcev
DSKP, Društvo slovenskih književnih prevajalcev, je strokovno združenje književnih prevajalcev, ki se zavzema za stanovske interese književnih prevajalcev in boljši položaj književnega prevajanja na Slovenskem.
Poglej Prevajalec in Društvo slovenskih književnih prevajalcev
Jermanova nagrada
Jermanovo nagrado podeljuje Društvo slovenskih književnih prevajalcev za posebno uspele prevode družboslovnih in humanističnih besedil iz tujih jezikov v slovenščino.
Poglej Prevajalec in Jermanova nagrada
Jezik (sredstvo sporazumevanja)
Jêzik je temeljno sredstvo sporazumevanja; to je večinoma besedni jezik, ki ga dopolnjujejo nebesedni jeziki.
Poglej Prevajalec in Jezik (sredstvo sporazumevanja)
Jezikoslovec
Jezikoslôvec ali lingvíst je znanstvenik, ki deluje na področju jezikoslovja (lingvistike).
Poglej Prevajalec in Jezikoslovec
Lavrinova diploma
Lavrinovo diplomo vsako leto podeljuje Društvo slovenskih književnih prevajalcev za kakovosten opus prevodov slovenskega leposlovja, humanistike in družboslovja v tuje jezike ali za pomemben prispevek k uveljavitvi slovenske književnosti v tujini.
Poglej Prevajalec in Lavrinova diploma
Nagrada Fabjana Hafnerja
Logotip nagrade. Nagrada Fabjana Hafnerja je prevajalska nagrada, ki nagrajuje izredne dosežke na področju prevajanja leposlovnih, humanističnih in esejističnih del iz nemškega v slovenski jezik in obratno.
Poglej Prevajalec in Nagrada Fabjana Hafnerja
Prevajanje
Prevajanje je proces prenosa pomena iz izvirnega jezika v ciljni jezik.
Poglej Prevajalec in Prevajanje
Seznam slovenskih prevajalcev
Seznam slovenskih prevajalcev.
Poglej Prevajalec in Seznam slovenskih prevajalcev
Sovretova nagrada
Sovretova nagrada je nagrada, ki jo vsako leto podeljuje Društvo slovenskih književnih prevajalcev (DSKP) za vrhunske prevode leposlovnih besedil, do ustanovitve Jermanove nagrade leta 2013 pa tudi družboslovnih in humanističnih besedil v slovenščino.
Poglej Prevajalec in Sovretova nagrada
Tolmačenje
Tolmačenje je ustno prevajanje.
Poglej Prevajalec in Tolmačenje
Prav tako znan kot Prevajalka.