Konferenčno tolmačenje je ustni prenos sporočila, izrečenega v jeziku, ki ga uporablja govornik – izvirni jezik, v jezik, v katerega tolmači – ciljni jezik, na kongresih, mednarodnih srečanjih in simpozijih, na akademskih in znanstvenih konferencah, seminarjih ter na uradnih obiskih višje ravni, multiliterarnih in bilaterarnih srečanjih.