Podobnosti med Jehovove priče in Slovenski prevodi Svetega pisma
Jehovove priče in Slovenski prevodi Svetega pisma še 4 stvari v skupni (v Unijapedija): Devterokanonične knjige, Ekumensko gibanje, Nova zaveza, Sveto pismo.
Devterokanonične knjige
Devterokanonične knjige so tiste knjige Svetega pisma stare zaveze, ki jih Judje in nekateri kristjani (zlasti protestanti) ne štejejo za svete.
Devterokanonične knjige in Jehovove priče · Devterokanonične knjige in Slovenski prevodi Svetega pisma ·
Ekumensko gibanje
Ekuménsko gíbanje ali ekumenízem je gibanje za enotnost vseh kristjanov.
Ekumensko gibanje in Jehovove priče · Ekumensko gibanje in Slovenski prevodi Svetega pisma ·
Nova zaveza
Nova zaveza (hebrejsko, grško) pomeni zavezo, ki jo je po verovanju kristjanov Bog sklenil z ljudmi po posredovanju Jezusa Kristusa in je dopolnitev že prej sklenjene stare zaveze.
Jehovove priče in Nova zaveza · Nova zaveza in Slovenski prevodi Svetega pisma ·
Sveto pismo
Naslovnica Dalmatinove BiblijeDalmatinovem prevodu celotnega Svetega pisma Sveto pismo ali Biblija (iz starogrške besede: biblia, kar pomeni knjige) je sveta knjiga krščanstva.
Jehovove priče in Sveto pismo · Slovenski prevodi Svetega pisma in Sveto pismo ·
Zgornji seznam odgovore na naslednja vprašanja
- Kaj Jehovove priče in Slovenski prevodi Svetega pisma imajo skupnega
- Kakšne so podobnosti med Jehovove priče in Slovenski prevodi Svetega pisma
Primerjava med Jehovove priče in Slovenski prevodi Svetega pisma
Jehovove priče 31 odnose, medtem ko je Slovenski prevodi Svetega pisma 56. Saj imajo skupno 4, indeks Jaccard je 4.60% = 4 / (31 + 56).
Reference
Ta članek prikazuje razmerje med Jehovove priče in Slovenski prevodi Svetega pisma. Za dostop vsak izdelek, iz katerega je bil izločen informacije, obiščite: