Podobnosti med Evangelij po Mateju in Kanaan
Evangelij po Mateju in Kanaan še 5 stvari v skupni (v Unijapedija): Grščina, Hebrejščina, Jeruzalem, Nova zaveza, Sveto pismo.
Grščina
Gŕščina (novogrško, Elliniká, starogrško, Hellēnikḕ) je indoevropski jezik, ki ga govorijo predvsem v Grčiji.
Evangelij po Mateju in Grščina · Grščina in Kanaan ·
Hebrejščina
Hebrêjščina je semitski jezik iz afroazijske jezikovne družine, ki ga govori okrog 6 milijonov ljudi, živečih večinoma v Izraelu, delih palestinskih ozemelj, ZDA in v judovskih skupnostih širom sveta.
Evangelij po Mateju in Hebrejščina · Hebrejščina in Kanaan ·
Jeruzalem
Jerúzalem (svetopisemsko in tradicionalno sefardsko hebrejsko יְרוּשָׁלַםִ) je starodavno bližnjevzhodno mesto s ključnim pomenom v judovstvu, krščanstvu in islamu.
Evangelij po Mateju in Jeruzalem · Jeruzalem in Kanaan ·
Nova zaveza
Nova zaveza (hebrejsko, grško) pomeni zavezo, ki jo je po verovanju kristjanov Bog sklenil z ljudmi po posredovanju Jezusa Kristusa in je dopolnitev že prej sklenjene stare zaveze.
Evangelij po Mateju in Nova zaveza · Kanaan in Nova zaveza ·
Sveto pismo
Naslovnica Dalmatinove BiblijeDalmatinovem prevodu celotnega Svetega pisma Sveto pismo ali Biblija (iz starogrške besede: biblia, kar pomeni knjige) je sveta knjiga krščanstva.
Evangelij po Mateju in Sveto pismo · Kanaan in Sveto pismo ·
Zgornji seznam odgovore na naslednja vprašanja
- Kaj Evangelij po Mateju in Kanaan imajo skupnega
- Kakšne so podobnosti med Evangelij po Mateju in Kanaan
Primerjava med Evangelij po Mateju in Kanaan
Evangelij po Mateju 23 odnose, medtem ko je Kanaan 192. Saj imajo skupno 5, indeks Jaccard je 2.33% = 5 / (23 + 192).
Reference
Ta članek prikazuje razmerje med Evangelij po Mateju in Kanaan. Za dostop vsak izdelek, iz katerega je bil izločen informacije, obiščite: