Podobnosti med Slovenščina in Slovenščina in književnost v 17. in 18. stoletju
Slovenščina in Slovenščina in književnost v 17. in 18. stoletju še 4 stvari v skupni (v Unijapedija): Adam Bohorič, Koroška (vojvodina), Marko Pohlin, Sveto pismo.
Adam Bohorič
Adam Bohorič,, slovenski protestant, slovničar in šolnik, * okoli leta 1524 v Brestanici – Presladol.
Adam Bohorič in Slovenščina · Adam Bohorič in Slovenščina in književnost v 17. in 18. stoletju ·
Koroška (vojvodina)
Vojvodina Koroška, samostojna vojvodina v Svetem rimskem cesarstvu ter pozneje dežela Avstrijske monarhije.
Koroška (vojvodina) in Slovenščina · Koroška (vojvodina) in Slovenščina in književnost v 17. in 18. stoletju ·
Marko Pohlin
Marko Pohlin roj.
Marko Pohlin in Slovenščina · Marko Pohlin in Slovenščina in književnost v 17. in 18. stoletju ·
Sveto pismo
Naslovnica Dalmatinove BiblijeDalmatinovem prevodu celotnega Svetega pisma Sveto pismo ali Biblija (iz starogrške besede: biblia, kar pomeni knjige) je sveta knjiga krščanstva.
Slovenščina in Sveto pismo · Slovenščina in književnost v 17. in 18. stoletju in Sveto pismo ·
Zgornji seznam odgovore na naslednja vprašanja
- Kaj Slovenščina in Slovenščina in književnost v 17. in 18. stoletju imajo skupnega
- Kakšne so podobnosti med Slovenščina in Slovenščina in književnost v 17. in 18. stoletju
Primerjava med Slovenščina in Slovenščina in književnost v 17. in 18. stoletju
Slovenščina 111 odnose, medtem ko je Slovenščina in književnost v 17. in 18. stoletju 33. Saj imajo skupno 4, indeks Jaccard je 2.78% = 4 / (111 + 33).
Reference
Ta članek prikazuje razmerje med Slovenščina in Slovenščina in književnost v 17. in 18. stoletju. Za dostop vsak izdelek, iz katerega je bil izločen informacije, obiščite: