Delamo na obnovitvi aplikacije Unionpedia v trgovini Google Play
🌟Poenostavili smo našo zasnovo za boljšo navigacijo!
Instagram Facebook X LinkedIn

Grščina in Szvéti evangyeliomi

Bližnjice: Razlike, Podobnosti, Jaccard Podobnost koeficient, Reference.

Razlika med Grščina in Szvéti evangyeliomi

Grščina vs. Szvéti evangyeliomi

Gŕščina (novogrško, Elliniká, starogrško, Hellēnikḕ) je indoevropski jezik, ki ga govorijo predvsem v Grčiji. Slovenskem Porabju). Szvéti evangeliomi (1841). Szvéti evangeliomi (1858). Krajačevićovi ''Szveti evangeliomi'' iz leta 1651. Szvéti evangyeliomi ali Szvéti evangeliomi (Sveti evangeliji) so delni prevod katoliške Nove zaveze v prekmurščino, ki ga je Mikloš Küzmič prevedel iz kajkavskih, slovenskih, latinskih in madžarskih virov.

Podobnosti med Grščina in Szvéti evangyeliomi

Grščina in Szvéti evangyeliomi še 3 stvari v skupni (v Unijapedija): Grščina, Latinščina, Nova zaveza.

Grščina

Gŕščina (novogrško, Elliniká, starogrško, Hellēnikḕ) je indoevropski jezik, ki ga govorijo predvsem v Grčiji.

Grščina in Grščina · Grščina in Szvéti evangyeliomi · Poglej več »

Latinščina

Latinščina (latinsko lingua Latina) je antični indoevropski jezik in eden od dveh klasičnih jezikov Evrope.

Grščina in Latinščina · Latinščina in Szvéti evangyeliomi · Poglej več »

Nova zaveza

Nova zaveza (hebrejsko, grško) pomeni zavezo, ki jo je po verovanju kristjanov Bog sklenil z ljudmi po posredovanju Jezusa Kristusa in je dopolnitev že prej sklenjene stare zaveze.

Grščina in Nova zaveza · Nova zaveza in Szvéti evangyeliomi · Poglej več »

Zgornji seznam odgovore na naslednja vprašanja

Primerjava med Grščina in Szvéti evangyeliomi

Grščina 59 odnose, medtem ko je Szvéti evangyeliomi 72. Saj imajo skupno 3, indeks Jaccard je 2.29% = 3 / (59 + 72).

Reference

Ta članek prikazuje razmerje med Grščina in Szvéti evangyeliomi. Za dostop vsak izdelek, iz katerega je bil izločen informacije, obiščite: